22nd July 2014 23:34
audio ♥ 3 notes
► tagged
► reblogged from yuzujpoptranslations (originally yuzujpoptranslations)
18 plays

yuzujpoptranslations:

Not a request or anything… I just really like this song. Here’s Nijiiro (Rainbow-Colored) by Ayaka, currently being used for the NHK morning drama Hanako to Anne!

Japanese
にじいろ

これからはじまるあなたの物語
ずっと長く道は続くよ
にじいろの雨降り注げば
空は高鳴る

眩しい笑顔の奥に
悲しい音がする
寄りそって 今があって
こんなにも愛おしい

手を繋げば温かいこと
嫌いになれば一人になってくこと
ひとつひとつがあなたになる
道は続くよ

風が運ぶ希望の種
光が夢の蕾になる

なくしたものを数えて
瞳閉ざすよりも
あるものを数えた方が
瞳輝きだす

あなたが笑えば誰かも笑うこと
乗り越えれば強くなること
ひとつひとつがあなたになる
道は続くよ

La la la la la la la la la…

これからはじまるあなたの物語
ずっと長く道は続くよ
にじいろの雨降り注げば
空は高鳴る


Romaji
Nijiiro

Korekara hajimaru anata no monogatari
Zutto nagaku michi wa tsudzukuyo
Nijiiro no ame furisosogeba
Sora wa takanaru

Mabushī egao no oku ni
Kanashī oto ga suru
Yorisotte   Ima ga atte
Konnanimo itooshi

Te wo tsunageba atatakai koto
Kirai ni nareba hitori ni natteku koto
Hitotsu hitotsu ga anata ni naru
Michi wa tsudzukuyo

Kaze ga hakobu kibō no tane
Hikari ga yume no tsubomi ni naru

Nakushita mono wo kazoete
Hitomi tozasu yorimo
Aru mono wo kazoeta hō ga
Hitomi ga kagayakidasu

Anata ga waraeba dareka mo warau koto
Norikoereba tsuyoku naru koto
Hitotsu hitotsu ga anata ni naru
Michi wa tsudzukuyo

La la la la la la la la la…

Korekara hajimaru anata no monogatari
Zutto nagaku michi wa tsudzukuyo
Nijiiro no ame furisosogeba
Sora wa takanaru


English
Rainbow-Colored

Your story is about to begin
The path continues long and forever
When the rainbow-colored rain pours down
The sky will beat

At the back of that bright smile
There’s a sad sound
Leaning against each other  We have the present
And it’s this lovely

That it’s warm when you hold hands
That if you hate, you’ll end up alone
Each and every thing becomes a part of you
The path continues

The wind carries the seeds of hope
The light becomes the buds of dreams

Instead of counting the things you lost
And covering your eyes
If you cound the things you have
Your eyes will start to shine

That if you laugh, someone will laugh too
That if you overcome it, you’ll get stronger
Each and every thing becomes a part of you
The path continues

La la la la la la la la la…

Your story is about to begin
The path continues long and forever
When the rainbow-colored rain pours down
The sky will beat

21st July 2014 19:26
video ♥ 5 notes
► tagged
► reblogged from mandarince (originally mandarince)

mandarince:

絢香 - 三日月
Ayaka - Mikazuki

21st July 2014 19:26
video ♥ 2 notes
► tagged
► reblogged from mandarince (originally mandarince)

mandarince:

絢香 - おかえり
Ayaka - Okaeri

21st July 2014 9:14
photoset ♥ 11 notes
► tagged
► reblogged from orcaeth (originally orcaeth)

orcaeth:

ayaka  ’The beginning’ Limited Edition (2012)

I took these pictures 2 years ago when my preorder arrived, procrastinated, and forgot about it till I sorted my old photo folders today. Still one of the prettiest things I’ve ever bought. I really love how they made the title from tree branches painted in white and the footprints (presumably from Hajimari no Toki PV) printed on the box’s inner side.

The best cd ever!
18th July 2014 1:44
photoset ♥ 147 notes
► tagged
► reblogged from slowartday (originally slowartday)

slowartday:

Alberto Seveso, cover artwork for Ayaka’s Beautiful EP

reblogging because I still can’t get over how perfect this art is, even a year later :-P
15th July 2014 16:54
photo ♥ 1 note
► tagged

Ayaka getting ready for the tour! So soon! :D

14th July 2014 9:44
video ♥ 4 notes
► tagged
► reblogged from seeinginmyside (originally seeinginmyside)

seeinginmyside:

Beautiful voice by Ayaka ;)

Beautiful song by Angela Aki :)

Dear me who’s reading this letter. I wonder… Where are you now? What are you doing?

The 15 year old me has many worries that I can’t tell other people.

But I thought in a letter directed toward my future self,
I’ll be able to honestly state everything on my mind.

I’m about to lose. I’m about to cry. I’m about to disappear.
Who’s voice should I believe and continue forward?
My heart is breaking into many many pieces,
but I continue to live in this difficult time.
I’m living in the present.

Dear me. Thank you. I have something to tell my 15 old self.

You’ll be able to find the answers if you ask yourself why and where you want to go.

The waves of adolescence are rough but
continue moving your boat filled with dreams to tomorrow’s shore.

Don’t lose. Don’t cry, and when you’re about to disappear
believe in your voice and continue forward.
Even as an adult, I get hurt sometimes and can’t sleep at night.
I also live in the bittersweet present.

There’s a meaning to everything in life, so don’t be afraid and let your dreams grow.
Keep on believing.

I’m about to lose. I’m about to cry. I’m about to disappear.
Who’s voice should I believe and continue forward?
Don’t lose. Don’t cry, and when you’re about to disappear
believe in your voice and continue forward.
No matter the time, you can’t avoid sadness.
Let me see your smile. Let’s live in the present.
Let’s live in the present.

Dear me who’s reading this letter.
I sincerely hope for your happiness.

ENGLISH LYRICS  :  http://jpoptranslations.tumblr.com/page/6

13th July 2014 23:37
video ♥ 5 notes
► tagged
► reblogged from moo-ahyou (originally moo-ahyou)

moo-ahyou:

絢香 || LA・LA・LA LOVE SONG

13th July 2014 23:37
video ♥ 3 notes
► tagged
► reblogged from moo-ahyou (originally moo-ahyou)

moo-ahyou:

My bosses are gone so I’ve been listening to pretty music :3c

13th July 2014 23:36
video ♥ 2 notes
► tagged
► reblogged from moo-ahyou (originally moo-ahyou)